23 fevereiro 2005

A palavra é..


Making off
O erro é antigo, mas a consagração do DVD agravou o problema. Cada vez mais se lê por aí, especialmente na imprensa cultural, a expressão making off. Com o efe dobrado, trata-se de um erro constrangedor. Se vamos ser anglófilos, como pedem os tempos, seria importante que pelo menos entendêssemos como se passam as coisas na matriz. Making of é simplesmente o registro do processo de produção (making) de (of) um objeto cultural qualquer, filme, disco etc.

E making off, o que é? No contexto, uma batatada e nada mais. Se formos literais, porém, vamos descobrir que significa fuga, substantivação de to make off, que quer dizer ?fugir, dar no pé?. Enquanto é tempo. (by: No minimo)

 Posted by Hello

Nenhum comentário:

Postar um comentário